Еврейская мама

Музыка:
Lew Pollack, Jacek Pellin
Слова:
Jack Yellen, Александр Ратнер

А идише маме,
Другой такой на свете нет.
А идише маме,
Со мною рядом столько лет.
Ты забыла покой, поседела голова,
Словно в детстве ты гладишь рукой,
Шепчешь нежные слова.

אין וואַסער און פֿייַער,
וואָלט זי געלאָפֿן פֿאַר איר קינד,
ניט האַלטן איר טיַיער
דאָס איז געוויס די גרעסטע זינד;
אוי, ווי גליקלעך און ריַיך איז דער מענטש וואָס האָט
אַזאַ שיינע מתּנה געשענקט פֿון גאָט
נאָר אַן אַלטיטשקע יידישע מאַמע
מאַמע מיַין!

אַ ייִדישע מאַמע,
עס גיבט ניט בעסער אין דער וועלט
אַ ייִדישע מאַמע,
אוי, וויי, ווי ביטער ווען זי פֿעלט!
ווי שיין און ליכטיג איז אין הויז
ווען די מאַמע איז דאָ;
ווי טרויעריק פֿינצטער ווערט ווען גאָט
נעמט איר אויף עולם הבא!

אין וואַסער און פֿייַער,
וואָלט זי געלאָפֿן פֿאַר איר קינד,
ניט האַלטן איר טיַיער
דאָס איז געוויס די גרעסטע זינד;
Oh I know that I owe
What I am today
To that dear little lady
So old and gray
To that wonderful yiddishe momme,
Momme of mine!